?

Log in

No account? Create an account

Previous Entry | Next Entry

Доброе утро

Забыла завести будильник.
Так вот, пока греется вода, позвольте мне высказаться:

скучать ПО кому-то, твою мать!
а не "скучать за" кем-то, это ж как только возможно, скажите мне, такое не просто употреблять, но и, твою мать, песни писать с подобным!
ещё раздражает вот это "по жизни". Я аж глаза закатываю, такой честный ужас меня охватывает)

Извините. Шоке.

Comments

( 28 comments — Leave a comment )
kabluchok
Jul. 7th, 2010 06:06 am (UTC)
видимо, калька с украинского. У нас в языке как раз "сумувати ЗА кимось".
svetlayalana
Jul. 7th, 2010 01:10 pm (UTC)
слушай, я пять лет прожила в Киеве. У меня не просто не прижилась привычка говорить "скучать ЗА", я и "тю" подхватила не на долго)
vesta_svetik
Jul. 7th, 2010 06:11 am (UTC)
Я думала, что это только для меня "железом по стеклу"
svetlayalana
Jul. 7th, 2010 01:10 pm (UTC)
не
я не то, чтобы возмущаюсь
просто мне кажется, что вот именно СКУЧАТЬ - звучит уж совсем простонародно, ошибочно и не красиво(
maya79
Jul. 7th, 2010 06:26 am (UTC)
От чужих - коробит, согласна. А между собой отдельные выражения, имхо, вполне допустимы, при условии принятия их обеими сторонами.... А если одна сторона ляпает, а другая бесится, то лучше сказать об этом. "ТвоЕ деньрождение" - убиваю мысленно, когда слышу. И бесит, когда одним и тем же штампом отвечают. Что-то рассказываешь, а тебе трехсотый раз: "Ужаасссс....." Ну мля, скажи хоть "кошмар" или там "ну надо же как у вас все интересно..."

И еще граммар-нацистское)
Подруга моя любимая пишет всегда "в принцепи". Не опечатка, а именно так и пишет. Хоть тресни. Мне именно железом по стеклу и даже хуже. Терпела-терпела, но в последний раз не выдержала и капсом: "В ПРИНЦИПЕ!!!!!"
(через письмо вижу опять "в принцепи")
svetlayalana
Jul. 7th, 2010 01:24 pm (UTC)
а какая разница - свои или чужие?
ведь есть же нормы языка, можно ошибаться - мы все так или иначе или пишем что-то не верно или говорим. Но, вот то, о чём я = это просто режет слух очень.
maya79
Jul. 7th, 2010 02:41 pm (UTC)
Разница в том, что своим прощаешь чаще всего. Режет также, а простить можно, чужим же сразу блокаду)
И нормы языка меняются, и не всегда в ту сторону, в которую кому-то хотелось бы. Мне вот до сих пор непонятно ликование по поводу "кофе - оно". У меня кофе как был "он", так и останется.

Кстати, новообразования жж-шного лексикона типа "псто" тоже могут кому-то взрезать мозг;)
svetlayalana
Jul. 7th, 2010 03:12 pm (UTC)
нет, Маш, я речь о прощении не веду, ибо я своих поправляю смело. Однако, всегда хочется, чтобы мой круг людей, которых я уважаю, всё-таки определенный уровень культуры показывал не только виртуозным написанием псто:), но и умением выражать мысли на правильном языке. И я не снобствую. Меня раздражает "позвОним", "лОжить" - не просто так, а потому что меня в школе, как и этих людей - УЧИЛИ говорить на русском языке. Я, когда меня поправляют, приветствую это.

Я понимаю, что язык меняется. И по поводу бедного кофе уже не встреваю, пусть говорят ОНО, раз по нормам можно.
Что касается локальных мэмов - бохтымой, ну этожэ интернет, детка, тут могут и нахуй послать:)
maya79
Jul. 7th, 2010 03:20 pm (UTC)
"ну этожэ интернет, детка"
В данном контексте имелось в виду применение мемов "вживую";). Когда мем покидает границы нета и становится составляющей речи человека.
А еще прекрасно, когда речь целиком состоит из мата). Меня в таких случаях подмывает говорить исключительно "высоким слогом" и обращаться к собеседнику на Вы)). Однажды чуть не побили;). Тут вам не интернет, тут могут и в ухо дать)....
Блин, тема неисчерпаема.
svetlayalana
Jul. 7th, 2010 03:32 pm (UTC)
это вопрос тусовки, субкультуры и в некотором смысле, терминологии как профессиональной - если попасть в среду авиаторов/шахтёров и т.п. - тож нихрена понимать не будешь

про мат
да, среди сових и т.п. допустимо, в степени раздражения - особенно
при разговоре в не своем кругу - нет, конечно
solipsistka
Jul. 7th, 2010 06:30 am (UTC)
малороссийские мотивы, бггг
svetlayalana
Jul. 7th, 2010 01:28 pm (UTC)
высокомерно скривимся как бы)
nancy_nix
Jul. 7th, 2010 07:50 am (UTC)
для меня долгое время было тайной, почему же таки ложить ебтвоюмат и откуда это за. по приезде в киев стало понятно - вот отсюда, с ридной неньки.
maya79
Jul. 7th, 2010 09:14 am (UTC)
"Ложить", о да)). Придя на работу в одну фирму, столкнулась с каким-то прямо постыдным подтекстом слова "класть". То есть, они "ложить", я "класть". Потом мне надменно объяснили, что и куда "кладут", а нужно говорить "ложить", "ложу тебе сюда эту бамажку" и "я полОжила тебе там".
svetlayalana
Jul. 7th, 2010 01:25 pm (UTC)
ыыыыы
museyushaya
Jul. 7th, 2010 08:09 am (UTC)
это хохляцкое выражение, у меня все украинские друзья скучают за мной) хрен переучишь
svetlayalana
Jul. 7th, 2010 01:27 pm (UTC)
ну они переводят со своего, как выше сказали "сумувати ЗА кимось".
Но наши-то, Мусь, наши-то откуда это в тексты песен нахватали?
museyushaya
Jul. 7th, 2010 01:38 pm (UTC)
кто это "наши"?))) ты копни поглубже, откуда эти "наши" "понаехали")))
kvatanastini
Jul. 7th, 2010 08:50 am (UTC)
в 19 веке говорили "пью ваше здоровье"
еще был красивый оборот "потому" не в значении "поэтому", а " потому что". - "потому ты темнота некультурная"
"за тобой" это скорее всего просто принадлежность.
"скучаю за тобой" это из той же оперы, что "приданое за ней" а не "при" и не "с ней", "числится за ним" и "на нем", хотя правильнее наверное "с него" или "от него"
кстати если закатить вочы и задуматься, то "иду за Родину" или "пью за тебя" это тоже, что скучаю "за тобой"

по моему красиво!))))

еще подумал:
"скучаю за" это про людей, а "скучаю по" это про вещи. наверное
svetlayalana
Jul. 7th, 2010 01:26 pm (UTC)
Димочка) по аське обсудили - скучать всегда ПО КОМУ или ПО КОМ
kvatanastini
Jul. 7th, 2010 01:31 pm (UTC)
КОМ на КОМ, ком на ком
очень не хочется быть мудаком
schpanenok
Jul. 7th, 2010 08:52 am (UTC)
уууу.... у меня тоже мозги свистят, когда слышу, хотя я и в курсе, что те, кто так говорит - с Украинскими корнями)))
svetlayalana
Jul. 7th, 2010 01:27 pm (UTC)
блин, прикинь = в песне услышала
ну вот как так? как это вообще пропускают - ну это же тупо безграмотно!
colette31
Jul. 7th, 2010 02:00 pm (UTC)
Пойди у меня по тэгу "граммар-наци":)))
Родная ты душа, Свет:-*
aka_author
Jul. 7th, 2010 10:12 pm (UTC)
Недавно обнаружил такую форму в каком-то классическом произведении и очень удивился. Сейчас, к сожалению, не вспомню, где именно. Надо было выписать.
svetlayalana
Jul. 8th, 2010 07:42 pm (UTC)
кстати, да
кто-то говорил тоже
nirala
Jul. 8th, 2010 06:32 pm (UTC)
ой, а где это так говорят? это ж наверняка в какой-то местности...
svetlayalana
Jul. 8th, 2010 07:41 pm (UTC)
Москва, МУЗ-ТВ, из текста песни
корни малороссийские, как выяснено - по первому варианту
по второму - да не дай бог нам узнать, где так говорят)
( 28 comments — Leave a comment )

Profile

svetlayalana
Всякая такая женщина

Latest Month

March 2015
S M T W T F S
1234567
891011121314
15161718192021
22232425262728
293031    
Powered by LiveJournal.com
Designed by Tiffany Chow